诗词鉴赏

舒亶《一落索·蒋园和李朝奉》原文及翻译注释_诗意解释 宋词精选

宋词精选优尔供稿
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面9252儿童网为大家整理了舒亶《一落索·蒋园和李朝奉》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
舒亶《一落索·蒋园和李朝奉》原文及翻译注释,诗意解释
  《一落索·蒋园和李朝奉》原文

《一落索·蒋园和李朝奉》

舒亶

正是看花天气。为春一醉。醉来却不带花归,诮不解、看花意。
试问此花明媚。将花谁比。只应花好似年年,花不似、人憔悴。
  《一落索·蒋园和李朝奉》译文

  现在正是看花的天气,对着如此美景,陶然一醉。虽然被花陶醉,但是又不把花带回来,简直不理解看花的意味。
 
  请问花的明媚有谁能比?应该让花留枝头,年年保持如此的明媚之姿,因为花不似人之随着年光过往会渐趋憔悴。
  《一落索·蒋园和李朝奉》的注释

  一落索:词牌名。双调,四十六字,两阕平仄格式,各三仄韵。
 
  蒋园:宁波南城金紫光禄大夫蒋浚明的园林。
 
  李朝奉:待考。朝奉为官名。
 
  春:这里指花。
 
  诮(qiào):简直,全然。
 
  明媚:明丽妩媚。
 
  好:指花的明丽妩媚媚。
  作者简介

  舒亶(1041-1103)字信道,号懒堂,慈溪(今属浙江)人。治平二年(1065)试礼部第一,即状元(进士及第),授临海尉。神宗时,除神官院主簿,迁秦凤路提刑,提举两浙常平。后任监察御史里行,与李定同劾苏轼,是为「乌台诗案」。进知杂御史、判司农寺,拜给事中,权直学士院,后为御史中丞。崇宁元年(1102)知南康军,京以开边功,由直龙图阁进待制,翌年卒,年六十三。《宋史》、《东都事略》有传。今存赵万里辑《舒学士词》一卷,存词50首。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“纳兰性德《眼儿媚·咏梅》”的原文翻译
  2、“李清照《临江仙·梅》”的原文翻译
  3、“范成大《州宅堂前荷花》”的原文翻译
  4、“辛弃疾《鹧鸪天·寻菊花无有戏作》”的原文翻译
  5、“李商隐《和马郎中移白菊见示》”的原文翻译
    为你推荐

    宋词精选栏目推荐