诗词鉴赏

冯延巳(一说欧阳修)《玉楼春·雪云乍变春云簇》原文及翻译注释 宋词精选

宋词精选优尔供稿
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面9252儿童网为大家整理了冯延巳(一说欧阳修)《玉楼春·雪云乍变春云簇》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
冯延巳(一说欧阳修)《玉楼春·雪云乍变春云簇》原文及翻译注释,诗意解释
  《玉楼春·雪云乍变春云簇》原文

《玉楼春·雪云乍变春云簇》

冯延巳(一说欧阳修)
 
  雪云乍变春云簇,渐觉年华堪纵目。北枝梅蕊犯寒开,南浦波纹如酒绿。
 
  芳菲次第长相续,自是情多无处足。尊前百计见春归,莫为伤春眉黛蹙。(见春归 一作:得春归) (版本一)
 
  雪云乍变春云簇,渐觉年华堪送目。北枝梅蕊犯寒开,南浦波纹如酒绿。
 
  芳菲次第还相续,不奈情多无处足。尊前百计得春归,莫为伤春歌黛蹙。(版本二)
  《玉楼春·雪云乍变春云簇》译文

  突然间,雪云消失,幻变成春云朵朵,渐渐觉得,这样的大好时光,正好极目远眺。
 
  北山的梅枝冒着严寒肆意绽放,南湖的春水如同新酿的美酒荡漾着绿波。
 
  各种花卉依次开放接连不断,真的是情意绵绵洒满天地间。
 
  面对酒盏千呼万唤盼到了春天归来,切莫为春天感伤而紧蹙黛眉。
  《玉楼春·雪云乍变春云簇》的注释
 
  纵目:放眼远眺。
 
  芳菲:指花草。
 
  次第:依次。
  更多古诗词的原文及译文:

  1、“曹雪芹《临江仙·柳絮》”的原文翻译
  2、“陆游《水龙吟·春日游摩诃池》”的原文翻译
  3、“欧阳修《早春南征寄洛中诸友》”的原文翻译
  4、“温庭筠《春日野行》”的原文翻译
  5、“韦应物《春游南亭》”的原文翻译
    为你推荐

    宋词精选栏目推荐