诗词鉴赏

崔道融《秋霁》原文及翻译注释_诗意解释 古诗词

古诗词优尔供稿
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面9252儿童网为大家整理了崔道融《秋霁》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
崔道融《秋霁》原文及翻译注释,诗意解释
  《秋霁》原文

《秋霁》

崔道融

雨霁长空荡涤清,远山初出未知名。
夜来江上如钩月,时有惊鱼掷浪声。
  《秋霁》译文

  雨后初晴天空显得格外清朗,远方渐渐显现出一座不知名的山。
 
  黑夜降临,江面上月亮如钩,不时的有鱼翻腾激荡出浪花的声音。
  《秋霁》的注释

  霁:雨过天晴。
 
  荡涤:冲洗。
  作者简介

  崔道融(?—907年),唐代诗人,自号东瓯散人。荆州江陵(今湖北江陵县)人。乾宁二年(895年)前后,任永嘉(今浙江省温州市)县令,早年曾游历陕西、湖北、河南、江西、浙江、福建等地。后入朝为右补阙,不久因避战乱入闽。僖宗乾符二年(875年),于永嘉山斋集诗500首,辑为《申唐诗》3卷。另有《东浮集》9卷,当为入闽后所作。与司空图、方干为诗友。《全唐诗》录存其诗近八十首。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“曹雪芹《咏白海棠》”的原文翻译
  2、“李清照《庆清朝·禁幄低张》”的原文翻译
  3、“杨万里《腊前月季》”的原文翻译
  4、“周邦彦《六丑·蔷薇谢后作》”的原文翻译
  5、“柳永《受恩深·雅致装庭宇》”的原文翻译
    为你推荐