诗词鉴赏

游次公《卜算子·风雨送人来》原文及翻译注释_诗意解释 宋词精选

宋词精选优尔供稿
  古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面9252儿童网为大家整理了游次公《卜算子·风雨送人来》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
游次公《卜算子·风雨送人来》原文及翻译注释,诗意解释
  《卜算子·风雨送人来》原文

《卜算子·风雨送人来》

游次公

风雨送人来,风雨留人住。草草杯盘话别离,风雨催人去。
泪眼不曾晴,眉黛愁还聚。明日相思莫上楼,楼上多风雨。
  《卜算子·风雨送人来》译文

  是春雨送人来,也是春雨留人住,离别的宴席上匆匆话别,又是风雨催人离去。
 
  泪眼就不曾流干,眉头凝结着愁绪,明日相思时不要上高楼望远,楼上有几多凄风苦雨。
  《卜算子·风雨送人来》的注释

  草草:匆忙仓促的样子。
 
  杯盘:指饮食。
 
  晴:这里指日日流泪(雨天)从来没有停过(晴天)。
 
  眉黛:指眉,因古代女子以黛画眉。
 
  明日:明天。
  简短诗意赏析

  这是一首写男女相聚又相别的词。作者巧妙地将风雨贯穿全篇,并让它起着联系人、事、情的枢纽作用。人来,是风雨送来的;人住,也是风雨留下的。来,固高兴;来而能住,更令人高兴。中藏曲折,切勿看作直笔。

  作者简介

  游次公,字子明,号西池,又号寒岩,建安(今福建建瓯)人,著名理学家游酢侄孙,礼部侍郎游操之子。乾道末,为范成大幕僚,多有唱和,又曾为安仁令。淳熙十四年(1187)以奉议郎通判汀州。著有《倡酬诗卷》,存词五首。

  更多古诗词的原文及译文:

  1、“孟浩然《高阳池送朱二》”的原文翻译
  2、“李商隐《送丰都李尉》”的原文翻译
  3、“梅尧臣《送何遁山人归蜀》”的原文翻译
  4、“张孝祥《念奴娇·风帆更起》”的原文翻译
  5、“晏几道《南乡子·画鸭懒熏香》”的原文翻译
    为你推荐

    宋词精选栏目推荐