徐熥《寄弟》原文及翻译注释_诗意解释 古诗词
古诗词 由优尔供稿
古诗词经过时间沉淀、岁月更迭,愈发让诗意更加的浓厚,下面9252儿童网为大家整理了徐熥《寄弟》原文及翻译注释,让我们一起来领略诗词的魅力与情感,希望对大家有所帮助。
《寄弟》原文
《寄弟》
徐熥
春风送客翻愁客,客路逢春不当春。
寄语莺声休便老,天涯犹有未归人。
《寄弟》译文
春风吹起的时候送客反而使客人产生忧愁,在旅途中赶上春天的美景也无心赏春。
传话给黄莺不要让啼叫声催着春天老去,在遥远的地方还有没有归家的人!
《寄弟》的注释
寄语:所传的话语。
简短诗意赏析
徐熥与其弟、藏书家“红雨楼”主人徐兴公,都是明朝后期闽中才子,徐兴公声名尤大,号“兴公诗派”。这首小诗,当是徐熥寄给正在客游途中的兄弟,望其早日归来聚首的。
作者简介
徐熥,福建闽县人,字惟和。徐
更多古诗词的原文及译文:
1、“欧阳修《玉楼春·去时梅萼初凝粉》”的原文翻译
2、“辛弃疾《念奴娇·洞庭春晚》”的原文翻译
3、“李清照《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》”的原文翻译
4、“王昌龄《从军行七首》”的原文翻译
5、“毛泽东《虞美人·枕上》”的原文翻译

《寄弟》
徐熥
春风送客翻愁客,客路逢春不当春。
寄语莺声休便老,天涯犹有未归人。
《寄弟》译文
春风吹起的时候送客反而使客人产生忧愁,在旅途中赶上春天的美景也无心赏春。
传话给黄莺不要让啼叫声催着春天老去,在遥远的地方还有没有归家的人!
《寄弟》的注释
寄语:所传的话语。
简短诗意赏析
徐熥与其弟、藏书家“红雨楼”主人徐兴公,都是明朝后期闽中才子,徐兴公声名尤大,号“兴公诗派”。这首小诗,当是徐熥寄给正在客游途中的兄弟,望其早日归来聚首的。
作者简介
徐熥,福建闽县人,字惟和。徐
更多古诗词的原文及译文:
1、“欧阳修《玉楼春·去时梅萼初凝粉》”的原文翻译
2、“辛弃疾《念奴娇·洞庭春晚》”的原文翻译
3、“李清照《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》”的原文翻译
4、“王昌龄《从军行七首》”的原文翻译
5、“毛泽东《虞美人·枕上》”的原文翻译
上一篇:朱彝尊《春风袅娜·游丝》原文及翻译注释_诗意解释
下一篇:返回列表